Про вплив української мови на самопочуття

Я, коли перейшла на українську (2001 у Африці), відчувала сильну напругу людини, що важко працює: язик просто не рухався в роті, наче кам’яний. Але емоційно якимось дивним чином мені було значно затишніше, комфортніше. Я наче повернулася додому. З тих пір у мене сильно змінився характер: я стала більш врівноважена, спокійніша, більш логічна та раціональна. Як не крути, а російська – це штучна мова, створена заради об’єднання чужих одне одному ментально й культурно людей на величезній території. Російська – мова бюрократів, суха, обмежена, жорстока. Найкращі інтелекти рос імперії пристосувалися до неї, створюючи її інструментом чудові витвори літературного мистецтва. Але всі ці витвори – про самотність цивілізованої людини в світі грубіянства й насильства.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*
*
*

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.

Коментарів немає